The Big Bang Theory France
Chuck France
Jericho
Paris Enquetes Criminelles
Fringe

#1 04-02-2011 22:52:29

LoveJim
Jeune geek
Date d'inscription: 03-02-2011
Messages: 49

A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

La question est dans le titre ! big_smile
D'un côté ce serait bien pour mettre en avant la série (J'ai l'air neu-neu qd j'en parle personne ne connaît ou presque !) mais de l'autre on aurait évidemment droit à la VF et ça ça craint ! wink

Hors ligne

 

04-02-2011 22:52:29

Pub
Visiter les sponsors = Faire vivre le site


#2 04-02-2011 23:01:50

Nyko
Jeune physicien
Lieu: Paris
Date d'inscription: 04-02-2011
Messages: 131

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Il me semble que la série a été diffusée sur Nrj12 en 2009 et MTV en 2010.


http://img9.imageshack.us/img9/888/signnykotbbt.jpg



"Math, science, history, unraveling the mysteries, that all started with a big bang! Bang!"

Hors ligne

 

#3 04-02-2011 23:03:23

LoveJim
Jeune geek
Date d'inscription: 03-02-2011
Messages: 49

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Ah bon ? Je croyais qu'elle ne passait que sur TPS star.

Hors ligne

 

#4 05-02-2011 19:31:40

Sigma
Jeune physicien
Lieu: Saint-Claude [Guadeloupe]
Date d'inscription: 06-03-2010
Messages: 114

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Effectivement, elle passait sur NRJ12, j'avais regardé le Pilote ^^'
Mais la version FR est a chier, alors ça sert a rien >.>


Leonard : The key to acquiring proficiency in any task is repetition.
Sheldon : With certain obvious exceptions. Suicide, for example.

http://s2.noelshack.com/uploads/images/3500297255268_2atifbsg.gif

Hors ligne

 

#5 09-02-2011 23:09:09

MmeRajyK
Membre de la famille Koothrappali
Lieu: Strasbourg
Date d'inscription: 05-02-2011
Messages: 11

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Elle passe sur MTV en ce moment tout les jours vers 20h
Je regarde parce que c'est TBBT mais en VF c'est nul donc..

Hors ligne

 

#6 12-10-2011 19:36:44

Melanie
Geek accro
Lieu: Liege (Be)
Date d'inscription: 05-10-2011
Messages: 92

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Mais qu'est-ce qu'il ne va pas avec le doublage ?
Tout le monde se plaint pour toutes les séries et films ...

Personnellement, je ne vois rien de choquant.
Si c'est le simple changement de voix, je ne vois pas ce qui choque aussi. Je regarde en français et en anglais ensuite (ahhh la bonne excuse pour regarder les épisodes une nouvelle fois) et je ne suis pas choquée pour autant. J'aimerais qu'on m'explique, j'ai l'impression que c'est un phénomène de mode ^^'


The physics is theoretical but the fun is real ...

Hors ligne

 

#7 12-10-2011 21:40:02

bobaja
Membre de la famille Koothrappali
Date d'inscription: 12-01-2010
Messages: 19
Site web

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Ca ne me derange pas non plus la VF mais je comprend ceux qui préfere la VO, enfin chacun ses gouts. A part cela j'aimerai quelle passe en france sur M6 ou autre. Nrj 12 ne la diffuse jamais, c'est nul:/

Hors ligne

 

#8 12-10-2011 23:08:01

Roms
Jeune geek
Date d'inscription: 23-09-2008
Messages: 40

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Ce qui ne va pas avec la VF ( je parle juste pour big bang ) c'est le fait que les voix ne collent pas aux personnages, Sheldon perd beaucoup de son charme en perdant sa voix qui colle parfaitement avec son personnage " je sais tout "
Howard perd tout le talent de l'acteur à imiter les personnes, les accents...
Et Raj n'a pas d'accent ( de ce que je me souviens )

Enfin, en VF les blagues perdent toute la culture américaine qu'elles transportent normalement ( enfin, on peut dire pareil de certains sous titres, mais on trouve souvent une explication avec )

Et pour les films et séries en général, c'est un bon entrainement et puis, c'est plus agréable d'entendre les véritables voix des gens qui parlent, même si je n'ai rien contre la VF smile ( Par contre La VF canadienne yerk )

Dernière modification par Roms (12-10-2011 23:08:58)

Hors ligne

 

#9 12-10-2011 23:37:39

knockkock
Geek accro
Lieu: Saint Vallier de Thiey
Date d'inscription: 06-10-2011
Messages: 59
Site web

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Melanie a écrit:

Mais qu'est-ce qu'il ne va pas avec le doublage ?
Tout le monde se plaint pour toutes les séries et films ...

Personnellement, je ne vois rien de choquant.
Si c'est le simple changement de voix, je ne vois pas ce qui choque aussi. Je regarde en français et en anglais ensuite (ahhh la bonne excuse pour regarder les épisodes une nouvelle fois) et je ne suis pas choquée pour autant. J'aimerais qu'on m'explique, j'ai l'impression que c'est un phénomène de mode ^^'

Franchement je suis d'accord avec toi car moi je kiffe la voie française de Sheldon elle me fait trop rire et les autres ne me dérange pas du tout en faite je pense que c'est plus une question d'habitude plus qu'autre chose et aussi de goût et franchement ce que tu dit Roms c'est pas vrai Sheldon garde tout son charme et les autres acteurs aussi.

Après un gros avantage a le voir en VOSTFR c'est l'entrainement a l'anglais .

Je suis d'accord avec toi Roms sur un seul point les doublure canadienne c'est pas possible. Je n'ai absolument rien contre eux , c'est même mon pays préféré .

Sur ce je vais me revoir une énième fois cette série ^^


Vous ne savez pas qui je suis mais je sais qui vous êtes

Hors ligne

 

#10 13-10-2011 00:46:10

AvengedGenesis
Physicien expérimenté
Lieu: Grenoble
Date d'inscription: 11-04-2009
Messages: 329

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Ce n'est pas un question de goût, mais de bon goût. Si tu aimes écorcher tes oreilles, soit ! (Certains mangent bien leurs merdes) smile

Ce que je reproche (moi avec beaucoup d'autres personnes) à la VF en général c'est la piètre interprétation du doubleur, l'égalisation foireuse, balance moisie, dialogues lamentablement transformés, effectif de l'entreprise qui gère ça mille fois trop petite. (Encore et toujours et toujours et toujours les mêmes voix...)

Mais par dessus tout, le jeu d'acteur est violé par une mocheté infect qui brûle le tympan. La voix n'est pas celle de l'acteur, alors, WTF.
C'est comme remplacer une photo par un dessin, tu crois qu'on te reconnaitrais ?

Je pense que le pire, c'est quand même les enfants... Ou devrais-je dire l'enfant... (Et je ne serais même pas étonné d'apprendre que c'est un adulte qui s'en occupe, bien que je le soupçonne).

Hors ligne

 

#11 13-10-2011 01:27:15

knockkock
Geek accro
Lieu: Saint Vallier de Thiey
Date d'inscription: 06-10-2011
Messages: 59
Site web

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

C'est bien ce que je dit c'est donc une question de goût moi j'aime les deux je trouve que les deux on leurs charme après tu aime ou tu aime pas .


Vous ne savez pas qui je suis mais je sais qui vous êtes

Hors ligne

 

#12 13-10-2011 09:32:48

Melanie
Geek accro
Lieu: Liege (Be)
Date d'inscription: 05-10-2011
Messages: 92

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

AvengedGenesis a écrit:

(Encore et toujours et toujours et toujours les mêmes voix...)

Ca peut te parraître débile mais j'adore le fait que plusieurs acteurs aient la même voix. Je retiens assez facilement les voix donc j'aime dire "Oh celui-là, il à la même voix que ..." C'est une espèce de jeu pour moi ^^

Soit, comme knockkock, j'aime les deux versions. C'est vrai que c'est dommage que Howard perde ses imitations et que Raj n'est pas d'accent, mais je trouve que la première voix (elle est différente dans les derniers épisodes de la saison 4) de Raj lui donne un côté d'enfant et ça lui va plutôt bien je trouve ^^

Enfin, j'accepte le fait que vous n'amiez pas la version française. Les goûts et les couleurs ... Cependant, je trouve ça inutile que certaines personnes (je ne parle pas de vous) poste des vidéos sur YouTube simplement pour dire "La VF, c'est nul". Il n'y a aucun intérêt à faire ce genre de choses. Pour ce qui est de l'entrainement pour l'anglais, c'est vrai que c'est bien. Je fais ça aussi de temps en temps et je suis très souvent sur des sites anglais pour le pratiquer mais je connais des personnes qui parlent mieux anglais que français, et là, je pense que ça devient un problème. Tant qu'on n'est pas dans la dérive, tout va bien :)

Cela dit, je persiste à croire (sans toujours parler de vous, je vous connais à peine, et encore ...) que beaucoup regarde en anglais parce que "ça le fait mieux". (Ahhh la mode)

Voilà mon petit point de vue ^^


The physics is theoretical but the fun is real ...

Hors ligne

 

#13 13-10-2011 12:24:30

AvengedGenesis
Physicien expérimenté
Lieu: Grenoble
Date d'inscription: 11-04-2009
Messages: 329

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Je sais pas d'où tu penses que regarder en anglais "ça le fait mieux".
Je commence à avoir un bon niveau d'anglais, donc regarder en VO c'est mieux. Mais quand je regarde un film allemand ou japonais, je regarde la VO, et pourtant je parle pas un mot de chacun. Même le son est meilleur là-bas, on est mauvais en France.

Je reproche (...) la piètre interprétation du doubleur, l'égalisation foireuse, balance moisie, dialogues lamentablement transformés, effectif de l'entreprise qui gère ça mille fois trop petite.

Comme je viens de le dire, la voix n'est pas la seule tare, et pourtant pour défendre ton idée tu n'utilises que l'interprétation du doubleur.

Les goûts et les couleurs]

Cette expression m'a toujours fais marrer, dès qu'on atteint un terrain glissant comme l'Art, ou la mode, c'est l'étendard, la première ligne de défense, l'excuse que chacun utilise pour justifier son point de vue. wink

Hors ligne

 

#14 13-10-2011 13:20:43

knockkock
Geek accro
Lieu: Saint Vallier de Thiey
Date d'inscription: 06-10-2011
Messages: 59
Site web

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Les goûts et les couleurs]

Ben oui mais alors la c'est que la simple vérité , toi tu préfère la VO parce que "c'est mieux " et nous on dis simplement que la VF c'est pas si mal même si j'avoue détester tout les film français et toute la musique française mais la VF sur certaine série ça le fait plutôt bien.

On peut polémiquer longtemps sur le sujet cela dit voila chacun son opinion et on est en France pour cette raison


Vous ne savez pas qui je suis mais je sais qui vous êtes

Hors ligne

 

#15 13-10-2011 13:30:42

Koxinga
Expert en physique
Lieu: Universe in hot dense state
Date d'inscription: 25-09-2009
Messages: 653
Site web

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Le langage est une chose vaste et complexe. Sans rentrer dans le détail les scénarios, gags et jeux de mots sont créés, écrits, répétés et interprétés dans la langue anglaise. Dans la version française, tout ce travail original qui donne le ton de la série est détruit pour être remplacé par des concepts en accord avec la langue française. Et ce travail de remplacement donne l'impression d'être moins soigné : l'industrie TV est prise au sérieux aux US, ici ils prennent les 3 premiers anglophones qui passent dans la rue et c'est parti.

Les américains ont des expressions raccourcies, nées d'images ou transforment carrément les onomatopées en verbe, c'est pas possible de traduire tout ça en français ...
Donc la VF est une interprétation radicalement différente, qui passe très souvent à la trappe de très bon jeux de mots, bref, c'est toute la culture originale de la série qui tombe à l'eau.

Ceci dit, il n'y a pas de solution miracle. La VF c'est très bien pour comprendre. C'est juste que, quand on a découvert les personnages avec leur voix originale, ça leur donne une personnalité qui n'existe tout simplement plus une fois doublé par un français.


Melanie a écrit:

Ca peut te parraître débile mais j'adore le fait que plusieurs acteurs aient la même voix. Je retiens assez facilement les voix donc j'aime dire "Oh celui-là, il à la même voix que ..." C'est une espèce de jeu pour moi ^^

Pareil, il y a tellement peu de doubleurs ...


PHP, cinéma, haiku, mon fourre-tout :
http://ashaku.free.fr/

Hors ligne

 

#16 13-10-2011 13:36:37

Melanie
Geek accro
Lieu: Liege (Be)
Date d'inscription: 05-10-2011
Messages: 92

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

AvengedGenesis a écrit:

Je sais pas d'où tu penses que regarder en anglais "ça le fait mieux".

Ohhh hey à d'autres hein :p Le genre que certains se payent en disant "Ah oui mais moi je regarde en anglais" ou "Ouais je les lis en anglais ces livres". Rien qu'à l'intonation, on comprend que c'est pour se donner un style. Je ne dis pas que c'est le cas de tout le monde, mais je suis persuadée que c'est le cas de certaines personnes.

AvengedGenesis a écrit:

Comme je viens de le dire, la voix n'est pas la seule tare, et pourtant pour défendre ton idée tu n'utilises que l'interprétation du doubleur.

D'abord, je ne défends pas mon idée, je donne mon avis. On n'est pas en guerre, il n'y aura pas de gagnant donc je n'essaye pas que les autres soient du même avis que moi. Ensuite, le reste ne me choque pas. C'est vrai que certaines choses ne sont pas fidèles à la version originale (comme le Bazinga de Sheldon, je ne me souviens pas l'avoir entendu en français) mais je ne trouve pas que ça rend la série mauvaise pour autant. Je n'apprécie pas plus les épisodes en regardant en français ou en anglais. Maintenant, à chacun son avis et ses préférences.

AvengedGenesis a écrit:

Cette expression m'a toujours fais marrer, dès qu'on atteint un terrain glissant comme l'Art, ou la mode, c'est l'étendard, la première ligne de défense, l'excuse que chacun utilise pour justifier son point de vue. ;)

Je ne vois pas en quoi c'est un terrain glissant ?! C'est juste un échange de points de vue, rien de plus.

Sur ce, knockkock a bien résumé :) On peut s'étendre sur le sujet mais ce serait une perte de temps, personne ne changera d'avis et c'est tant mieux ^^

ps : Moi je viens de Belgique et pour une fois que je ne critique pas quelque chose français, vous devriez être contents =P


The physics is theoretical but the fun is real ...

Hors ligne

 

#17 13-10-2011 13:41:56

knockkock
Geek accro
Lieu: Saint Vallier de Thiey
Date d'inscription: 06-10-2011
Messages: 59
Site web

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Melanie a écrit:

ps : Moi je viens de Belgique et pour une fois que je ne critique pas quelque chose français, vous devriez être contents =P

Pourtant y'a d'autre choses a critiquer !!!^^


Vous ne savez pas qui je suis mais je sais qui vous êtes

Hors ligne

 

#18 13-10-2011 15:53:44

SheldonLeeCooper
Membre de la famille Koothrappali
Date d'inscription: 01-05-2011
Messages: 7

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Personnellement je préfère largement la VO à la VF. En plus de perdre pas mal de jeux de mots, on perd parfois même tout ce qui fait qu'une scène est drôle.

  Par exemple, dans un épisode de la saison 3 Kripke met de l'hélium dans le bureau de Sheldon pendant qu'il parle à la radio donc en VO on entend la voix de Sheldon en plus aigue mais en VF (je crois que c'était lors de la diffusion sur NRJ 12, je n'ai pas vérifié sur le DVD) sa voix ne change pas donc depuis j'ai l'impression que même si la traduction est difficile ils ne font pas beaucoup d'efforts pour la VF car apparement ils ne regardent même pas la série en VO.

  Pour certains c'est peut être vrai que "ça fait mieux" de regarder en VO mais de toute façon c'est un peu logique car c'est vrai qu'en VO c'est souvent de meilleure qualité et c'est une bonne chose que ce soit valorisé de vouloir améliorer son niveau en anglais. De toute façon ça ne marche pas vraiment pour cette série, si je dis que je regarde TBBT en VO, personne ne connait en France^^

Hors ligne

 

#19 13-10-2011 16:10:17

knockkock
Geek accro
Lieu: Saint Vallier de Thiey
Date d'inscription: 06-10-2011
Messages: 59
Site web

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Bien  sur qu'il y a des choses qui changent , bien sur qu'il a justement des choses dqui ne changent pas mais bon regarder ce dont vous avez envie cela dit moi je regarde les deux et aucune ne me dérange !!!

Et puis une question vous regarder en VO ou en VOSTFR car dans ce cas la alors cela n'a pas beaucoup d’intérêt car les sous titres sont presque les mêmes que les voix française et donc la seule chose qui va être différent c'est que vous aurais les voix américaine c'est tout !!!


Vous ne savez pas qui je suis mais je sais qui vous êtes

Hors ligne

 

#20 13-10-2011 17:42:23

AvengedGenesis
Physicien expérimenté
Lieu: Grenoble
Date d'inscription: 11-04-2009
Messages: 329

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Une VO sous-titrée est plus proche, plus apte à être adaptée. La VF concentre son travail uniquement sur la voix, et pourtant on retrouve de sacrées bourdes. (Regarde la webission "Faux Raccord", il y a certaines mentions)

L'idée d'une VF ne me dérange pas dans l'absolu, bien que je n'y adhèrerais pas. Mais c'est voir ce travail vide et bâclé, encore apprécié par énormément de personnes qui me désole.

Dernière modification par AvengedGenesis (13-10-2011 17:43:22)

Hors ligne

 

#21 13-10-2011 17:52:28

knockkock
Geek accro
Lieu: Saint Vallier de Thiey
Date d'inscription: 06-10-2011
Messages: 59
Site web

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Bref Avenged tu la regarde en VO ou VOSTFR ?

Dernière modification par knockkock (13-10-2011 19:32:24)


Vous ne savez pas qui je suis mais je sais qui vous êtes

Hors ligne

 

#22 13-10-2011 18:59:19

Roms
Jeune geek
Date d'inscription: 23-09-2008
Messages: 40

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

La VOSTFR est bien plus proche des dialogues simplement parce qu'elle ne doit pas s'accorder au mouvement de bouche des personnages ( bien qu'ils s'emmerdent pas toujours à la faire pour les doublages, je dois dire que j'ai pas fait attention pour Big bang ) Et qu'on peut souvent expliquer dans un fichier à part, je me souviens très bien de la saison 2 de big bang, il y avait toujours un fichier texte avec les blagues expliquées smile Et bien entendu, nous avions droit aux explications d'un forumeurs ( Shellorz, c'était toi non ? )

Hors ligne

 

#23 13-10-2011 19:37:58

knockkock
Geek accro
Lieu: Saint Vallier de Thiey
Date d'inscription: 06-10-2011
Messages: 59
Site web

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Oui sauf que cela dit vous regarder de la VOSTFR donc c'est la même chose que le Français donc vous ne connaissez pas exactement les répliques que sortes les acteurs car cela reste de la traduction et vous avez juste les voix en original mais pas le reste...


Vous ne savez pas qui je suis mais je sais qui vous êtes

Hors ligne

 

#24 13-10-2011 22:49:46

Roms
Jeune geek
Date d'inscription: 23-09-2008
Messages: 40

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

knockkock a écrit:

vous ne connaissez pas exactement les répliques que sortes les acteurs

Tu serais étonné tongue
Mais je regarde en VOSTFR, ca veut pas dire que je suis sourd... J'écoute ce que les acteurs disent, je ne lis pas les sous titres en permanence, je ne les regarde que si j'en ai besoin, en général je les regarde une fois sans sous titre puis la deuxième fois avec pour ce que je n'aurais pas compris..

La VO, même en sous titrée, reste bien plus agréable que la VF si on prête attention à ce qu'ils disent plutôt qu'à bêtement lire..

Hors ligne

 

#25 13-10-2011 22:54:22

knockkock
Geek accro
Lieu: Saint Vallier de Thiey
Date d'inscription: 06-10-2011
Messages: 59
Site web

Re: A quand une diffusion sur une chaîne nationale ?

Ok bon j'abandonne la bataille le forum ne va vivre que par ce Topic c'est pas le but faut faire vivre les autres topic


Vous ne savez pas qui je suis mais je sais qui vous êtes

Hors ligne

 

Pied de page des forums

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson